Одно интервью я перевела. Это то, что Shania on Joni Mitchell (1996). Еще до выхода "Come On Over" и первого тура. Ссылка на видео имеется в соотвествующем разделе форума, а тут выкладываю перевод. Названия я на слух писала. Испавьте меня, если что.
Тут без оформления, просто текст. Вскоре выложу на сайт для всех, а для посетителей форума сразу по окончанию процесса по переводу.
Спец. обозначения:
<...> - что-то пропущено в самом видео, с которого делался перевод.
<*---*> - непонятно, что говорит.
Ведущая: Вы уже дали 4-5 интервью только за сегодняшнее утро. О чем вас еще не спрашивали?
Шанайа: Какой подарок я хочу на Рождество.
Ведущая: Хорошо. Что же вы хотите на Рождество?
Шанайа: Я шучу. Я столько времени была вдали от дома – все время в поездках. И в 95… Не могу поверить, что 96 уже… знаю, он еще не закончился, но не успеешь оглянуться, и уже весна. И новый год будет вчерашним днем. Так быстро летит время.
Ведущая: Да, очень быстро.
Шанайа: Да.
Ведущая: Мы столько говорили о вашем прошлом. Просто история Золушки наяву – детство в Тимминсе, забота о братьях и сестрах… Мне вот интересно, ваши братья и сестры до сих пор живут в Онтарио?
Шанайа: Да. Один из моих братьев живет в Британской Колумбии. Две сестры живут в Хантсвилле. Кстати, они, наверное, сейчас слушают нас. Да, в общем, я их воспитывала. Моя младшая сестра моложе меня всего на два года. Она тоже была сестрой-мамой, когда братья жили с нами. Мы стараемся видеться так часто, как возможно. Сестер я увижу на церемонии Juno*.
Ведущая: На Juno они приедут, чтобы посмотреть церемонию?
Шанайа: Да. Мы стараемся видеться как можно чаще, вечно созваниваемся.
Ведущая: На вас, наверное, билеты только так раскупают?
Шанайа: Очевидно, я много денег зарабатываю, даже не давая тура. Я этого давно хочу, но решила, что нужно подождать. Я все еще новый исполнитель, и до недавнего времени у меня было недостаточно песен, чтобы сделать часовое или полуторачасовое шоу. У меня есть пять синглов с альбома, и теперь – только теперь – у меня появляется материал для шоу. И еще я хотела узнать, что способствует продажам альбомов. Иногда непонятно, в концертах ли дело, в выступлениях…
Ведущая: В клипах…
Шанайа: Да. Но, знаете, клипы не воздействуют на людей так, как шоу. Они производят очень сильное впечатление. Также и радио. Но тур… кого-то это могло бы запутать, поэтому я хотела посмотреть, как музыка будет продаваться сама по себе.
Ведущая: Вы упомянули радио <…> это означает, что какое-то время вы пели в Канаде, или вы просто перепрыгнули на американский рынок?
Шанайа: Честно говоря, все произошло примерно в одно время. Знаете, моей целью была международная карьера, и мне просто повезло, что с первым же альбомом я достигла ее. Я не начинала в какой-то конкретной стране. Мне повезло, что меня приняли по обе стороны границы. Сбылась мечта, и я очень этому рада.
Ведущая: Люди звонят, им не терпится поговорить с вами. У нас на проводе Стюарт из Тилсенберга. Привет, Стюарт.
Стюарт: Когда я, находясь в США, слышу на радио какого-то канадского исполнителя, то мне очень приятно. Но слушая канадских певцов здесь, такого чувства не возникает, потому что здесь их искусственно поддерживают. У меня такой вопрос: что вы об этом думаете? Нужна ли это поддержка или ее стоит ослабить, чтобы исполнители из Канады могли пробивать себе дорогу талантом, а не за счет поддержки?
Шанайа: У меня на это двоякий взгляд. Не люблю быть «не вашим, не нашим», но я считаю, что с этой «пере-поддержкой» в культуре той страны, откуда артист родом, нужно что-то делать. У меня двоякое мнение. В то же врем, если говорить о законности… любители музыки всегда хотят слушать хорошую музыку. Они необязательно дифференцируют артистов между собой. Я, например, когда была ребенком, никогда не знала, кто из Канады, а кто из США. Я просто слушала то, что мне нравилось. И мне хотелось бы верить в то, что поклонники в родной стране искренне хотят поддерживать артистов, потому что без поддержки у себя дома, нельзя добиться успеха в других странах мира. У медали две стороны.
Ведущая: Не думаю, что это «не вашим, не нашим». Мне кажется, хороший ответ. Спасибо, Стюарт. До свидания.
Стюарт: Спасибо. До свидания.
Ведущая: У нас звонок от Дона из Мисасаги. Привет, Дон.
Дон: Привет, Шанайа. Это Дон Черри**. Как дела?
Шанайа: Нееет.
Дон: Да.
Шанайа: Это не первый раз уже.
Дон: Я знаю. Ты меня вечно находишь.
Ведущая: Она вас преследует, Дон?
Дон: <*речь идет о каких-то играх*>
Шанайа: О, спасибо. Мне не хватало тебя там. Я рада, что ты сюда позвонил.
Дон: Мы гордимся тобой. Вступай-ка ты в лигу. Я просто хотел позвонить и сказать, что мы все тебя любим.
Шанайа: Спасибо. Мы, канадцы, борцы.
Дон: Не забавно ли, Шанайа, что тебе пришлось поехать покорять Штаты, чтобы тебя узнали в Канаде? И тот парень, который звонил, абсолютно не прав. Мы должны поддерживать канадцев. Американские ди-джеи любят американских исполнителей, и не очень хотят ставить песни канадских, поэтому мы должны поддерживать своих соотечественников. Здесь же столько прекрасных певцов.
Ведущая: Конечно. Стоит только посмотреть список номинантов Juno. Спасибо за звонок, Дон.
Дон: О.К. Шанайа, до встречи.
Шанайа: Спасибо.
Дон: Пока-пока.
Ведущая: Пока-пока. Гм… Дон Черри… Нам звонит Дэвид. Привет, Дэвид.
Дэвид: Господи, я за Джоном Черри!
Ведущая: Да, это не просто. Задавай свой вопрос.
Дэвид: Я никогда до этого не звонил на радио, и не знаю, на сколько хорош мой вопрос, но ваш муж долгое время продюсировал AC/DC. Насколько необычно для него было записывать ваш альбом?
Ведущая: Да, ваш муж, которого вы называете «Матт» (в переводе «дурак») – круто, что вы можете официально так его называть – никогда не ассоциировался с кантри музыкой.
Шанайа: Да. Знаете, это, наверное, кого-то удивит, но он всегда был поклонником кантри музыки, и поэтому он заинтересовался мной. Он в свободное время всегда слушал кантри. Это дает ему возможность отдохнуть от шумной рок-музыки.
Дэвид: Как затычка для ушей.
Шанайа: Точно. Ему нужно отдыхать временами, так что он слушает кантри музыку, чтобы расслабиться. Он очень любит кантри, он поклонник, и никто не знает кантри лучше поклонников.
Дэвид: Круто.
Ведущая: Как вы думаете, как ваш успех зависел от его вклада в альбом “The Woman In Me”?
Шанайа: Я вовсе не хочу принижать его заслуги. От него очень многое зависело в моей карьере последнюю пару лет. Каждый автор и исполнитель знает, как важно найти именно того продюсера. Продюсер – это человек, который материализует все ваши мысли и эмоции во что-то конкретное и осязаемое, т.е. CD, поэтому, конечно, нужно отдавать ему должное. Я раньше была в других руках, и ничего не получилось, поэтому всегда видна разница, когда вы находите нужную комбинацию.
Ведущая: Дэвид, спасибо за звонок.
Дэвид: О.К. Поздравляю с успешными продажами.
Шанайа: Спасибо. Пока-пока.
Ведущая: Пока-пока. Тут пришло письмо на электронную почту. Похоже, от Грэга. Он пишет: «Тимминс, должно быть, настоящая дыра для музыкальной индустрии. Как вам удалось оттуда выбраться и добиться такого успеха?».
Шанайа: Вы удивитесь, но меня часто спрашивают: «как вы начинали в музыкальной индустрии» и тому подобное. Но, на самом деле, не имеет значение, откуда вы родом, потому что даже дома есть чем заняться. Я начинала в родном городе. Родители устраивали мне выступления во многих местах: в домах престарелых, где я выступала для пожилых людей, в общественных центрах, в национальных общественных центрах с моим отцом – мой отец был индейцем… Мои родители находили места для моих выступлений. Я выступала в местных клубах… в клубе за клубом… в общем, не важно где…
Ведущая: А в подростковом возрасте вы играли в группах?
Шанайа: Да, точно. Так что не важно, откуда вы. Надо использовать то лучшее, что есть в месте, где вы живете, чтобы учиться мастерству.
Ведущая: Фелемина звонит… <…>
Шанайа: О, круто!
Филимина: Да. Нам очень нравится ваша музыка, но нужно что-то делать вашими костюмами. Они слишком никакие и не подходят вашему красивому лицу и телу.
Шанайа: Недостаточно одежды?
Филимина: Нет-нет-нет-нет-нет. Дело в оттенках.
Шанайа: Что посоветуете?
Филимина: И прическа.
Ведущая: А мне нравятся ее волосы. Отличная прическа.
Шанайа: Что мне нравится в женщинах, так это наличие собственного мнения. Думаю, это очень-очень хорошо. Мне нравится меняться. Когда я смотрю свой самый первый видеоклип, или вспоминаю, что я носила три месяца назад, и какая у меня тогда была прическа… Мне нравится меняться, и, я думаю, это самый надежный путь. Но, Филимина, спасибо.
Филимина: Вы прекрасны.
Шанайа: Большое спасибо.
Филимина: Продолжайте в том же духе, и мы хотим больше музыки от вас.
Шанайа: Спасибо. Я буду изо всех сил стараться дарить ее вам.
Филимина: Спасибо.
Ведущая: Вы сейчас пишите песни для вашего третьего альбома?
Шанайа: Да. Мы пишем песни еще со времен микширования - а это одна из завершающих стадий работы на альбомом – прошлого диска. Прошли месяцы, даже год, с тех пор как мы начали писать. Работа над песнями занимает много времени, особенно если пишешь сама, а не покупаешь их где-то на стороне.
Ведущая: О.К. Фил звонит. Привет, Фил.
Фил: Мне кажется, я только что получил ответ на свой вопрос.
Ведущая: Извини. А какой был вопрос?
Фил: Я хотел спросить, покупает ли она песни.
Ведущая: Вы автор?
Фил: Да.
Шанайа: Ну, по крайней мере, я могу пожелать вам удачи, Фил.
Фил: О.К.
Шанайа: Удачи.
Фил: Спасибо большое.
Ведущая: Пока-пока. Полина звонит из Скёрберо. Привет, Полина.
Полина: Я бы хотела поздравить вас. Вы пишите потрясающие песни.
Шанайа: Спасибо.
Полина: И выглядите вы великолепно: ваша прическа, одежда… что бы вы ни надели, вы выглядите очень хорошо. <…>
Шанайа: Так, мне пора идти.
Ведущая: О, как в песне “I’m Outta Here!”. Нет, у нас есть еще минут пять, как раз хватит для парочки звонков. Брайан звонит из Лондона. Привет, Брайан.
Брайан: Привет. Как дела?
Ведущая: Отлично. Задавайте свой вопрос Шанайе.
Брайан: Я хотел сказать, что я большой поклонник вашего творчества…
Шанайа: Спасибо, Брайан.
Брайан: …и в воскресенье я увижу вас на Juno.
Шанайа: Здорово. А что вы будете там делать?
Брайан: В каком смысле?
Шанайа: Вы будете в качестве зрителя?
Брайан: Да.
Шанайа: Здорово.
Брайан: Мой вопрос к вам такой: что вдохновило вас обратиться к кантри музыке? Я читал, что в Тимминсе вы пели в рок группе.
Шанайа: Да. Кантри в моей карьере было потом. Вообще-то <…> пела кантри, и больше всего меня вдохновила коллекция пластинок моих родителей. Ведь когда вам 6-7 лет, вы не пойдете в музыкальный магазин с тяжеленным, от налички, кошельком. У моих родителей был небольшой магнитофон в машине, и они слушали Долли Партон, Уилли Нильсона, Чарли Прайда… всех исполнителей тех лет. Так что на этой музыке я выросла.
Брайан: Круто-круто. Я желаю вам успеха в карьере, и считаю вашу музыку классной.
Шанайа: Большое спасибо.
Ведущая: Спасибо за звонок.
Брайан: И успеха вам в воскресенье.
Шанайа: Спасибо. Увидимся там.
Брайан: Пока-пока.
Ведущая: Спасибо, Брайан. Пока-пока. Следующие полчаса мы будем говорить со слушателями об их любимых канадских звездах. Кто ваша любимая звезда?
Шанайа: О, Господи… Я, конечно, являюсь поклонницей Брайана Адамса. Это было еще до знакомства с моим мужем. Мой муж его продюсирует и пишет с ним песни. Еще Джонни Митчелл…
Ведущая: Вы встретили ее на Grammy?
Шанайа: Нет, не получилось, но видела ее. Она была не так уж далеко от меня, и я просто смогла увидеть ее в реале. Я просто почувствовала, что передо мной человек, которого я знаю. Она такой потрясающий автор. Она столько себя вкладывает в свои песни. Поэтому всегда кажется, что знаешь таких людей. Так много артистов… Еще Джен Арден – у нее великолепный голос… О, еще Луба. Помните Лубу?
Ведущая: О да. Что случилось с Лубой? У нее был потрясающий голос.
Шанайа: Я люблю Лубу. Она оказала на меня большое влияние, когда я была подростком.
Ведущая: Лорин на проводе. Привет, Лорин.
Лорин: Привет:
Ведущая: Ваш вопрос Шанайе.
Лорин: У меня нет вопроса, но я хочу ее похвалить. Шанайа – вы лучшая. У вас красивейший голос, и я вас очень люблю.
Шанайа: Спасибо. Как мило!
Ведущая: Сколько вам лет, Лорин. Точнее, для начала, откуда вы?
Лорин: Из Орино, Онтарио.
Ведущая: Орино… Это где, Лорин?
Лорин: Рядом с Ашва.
Ведущая: Теперь понятнее. Вы слушаете кантри музыку или только Шанайу?
Лорин: Я слушаю понемногу и то, и другое. Я слушаю кантри и альтернативную музыку.
Шанайа: Круто. Smashing Pumpkins?
Лорин: Что?
Шанайи и ведущая хором: Smashing Pumpkins?
Лорин: Да, я их люблю. Я видела вас на Grammy, и считаю, что вы отлично выглядели.
Шанайа: Большое спасибо. Я очень ценю вашу поддержку.
Лорин: Я вообще считаю, что вы очень красивая.
Шанайа: Спасибо.
Ведущая: Большое спасибо, Лорин.
Лорин: О.К.
Ведущая: Пока-пока. Что сейчас происходит с канадскими певицами? Как вы говорили Джонни Митчелл, Алланис Моррисет… Кей Ди Лэйн тоже хорошо продается…
Шанайа: Да, она одна из моих любимых исполнительниц.
Ведущая: Не хочется поднимать панику, но куда подевались мужчины?
Шанайа: Не знаю… Мне кажется, просто сейчас у женщин, больше чем когда-либо, есть шанс выразить себя и быть принятыми за то, что они говорят. Я думаю, что мужчины тоже стараются изо всех сил… Вообще мужчин почему-то всегда больше, чем женщин. Но сейчас много женщин, наверное, потому что они ведомы идей самовыражения, и это нормально.
Ведущая: Понятно. У нас есть время еще на один короткий звонок. Нам звонит Пол из Лондона. Привет, Пол.
Пол: Как дела?
Ведущая: Задавайте свой вопрос Шанайе.
Пол: Шанайа, я бы хотел знать, если вы поедете в тур, с кем бы вы хотели поехать?
Шанайа: Ой, для меня это сложное решение… Я очень люблю Джона Майкла Макгомери. Он вариант номер один. Но мне еще интересен новичок по имени Брайан Уайт. Сложно сказать… В конечном счете, мне, наверное, придется обратиться к поклонникам и их спросить, с кем мне ехать в тур, а то сама решить не могу.
Ведущая: Хороший вопрос. Спасибо, Пол.
Пол: Спасибо.
Ведущая: Пока-пока. Шанайа Твейн, спасибо вам за визит. Знаю, вам пора убегать уже.
Шанайа: Спасибо. Спасибо за приглашение.
Ведущая: Спасибо, что пришли. Шанайа Твейн.
*Juno – канадские награды эквивалентные Grammy.
**Дон Черри (Don Cherry) – очень известные хоккейный комментатор.